Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 독일어 - Das schwerste ist Liebe.

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 독일어터키어영어

분류 에세이

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Das schwerste ist Liebe.
번역될 본문
.dita..에 의해서 게시됨
원문 언어: 독일어

Das schwerste ist Liebe.
이 번역물에 관한 주의사항
<edit> added a conjugated verb, for this request to be accepted</edit> (08/07/francky thanks to Lene's suggestions of edit)
Francky5591에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2009년 8월 7일 14:22





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 8월 7일 13:24

gamine
게시물 갯수: 4611
Isolated. We could write it this way:

Das schwerste ist Liebe.


2009년 8월 7일 13:37

.dita..
게시물 갯수: 2
i couldn't isolate because of i dont know German

2009년 8월 7일 13:52

gamine
게시물 갯수: 4611
Don't worry, dita. I think one of our admins will correct it.

2009년 8월 7일 14:22

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Thanks Lene, I'll release this text after edit.