Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - فنلنديّ - Olen isäni tyttö

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فنلنديّانجليزيلاتيني

صنف كتابة حرّة

عنوان
Olen isäni tyttö
نص للترجمة
إقترحت من طرف Lesus
لغة مصدر: فنلنديّ

Olen isäni tyttö.
ملاحظات حول الترجمة
Käännös tulee tatuoinniksi, isäni muistolle.
17 تشرين الثاني 2009 14:02





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

17 تشرين الثاني 2009 13:53

Bamsa
عدد الرسائل: 1524
Is this request translatable according to rule 4

CC: Freya Maribel

17 تشرين الثاني 2009 13:54

Freya
عدد الرسائل: 1910
Hi! I guess it should have been "Isän tyttö" or father's girl/daughter. No, it doesn't have a verb and in the comment box it says that these words are for a tatoo in memory of the user's father.

17 تشرين الثاني 2009 14:02

Bamsa
عدد الرسائل: 1524
Thanks Freya that was a quick answer

I'm sorry, but then we have to remove the request according to rule 4.

CC: Freya

17 تشرين الثاني 2009 14:07

Freya
عدد الرسائل: 1910
I see that Lesus modified the request, now it has a verb. No need to be removed.