Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-تركي - e-postadaki arkadaşımdan mektuplar

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيتركي

صنف رسالة/ بريد إ

عنوان
e-postadaki arkadaşımdan mektuplar
نص
إقترحت من طرف biolog2006
لغة مصدر: انجليزي

Hello,
Hope you are doing just fine over there.My name is miss Lilan. I just want to let you know that l came accross your profile here at(randevu24.de)and after going through it l found you intresting,hope you don't mind.
If you are intrested in knowing more about me and for me to send you my picture,just feel free to contact me at my private mail addresse at( === ADDRESS REMOVED === )
Hope to hear from you soon,have a nice day and stay blessed.
Lilan

عنوان
e-postadaki arkadaşımdan mektuplar
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف canaydemir
لغة الهدف: تركي

Merhaba,
Umarım iyisindir. Adım Lilan.
Bilmeni isterim ki, burada(randevu24.de) profiline rastladım ve baktıktan sonra seni ilginç buldum, umarım sakıncası yoktur.
Eğer beni daha fazla tanımak ve resmimi göndermemi istersen, benimle kişisel posta adresimden( === ADDRESS REMOVED === ) bağlantı kurmaktan çekinme.
Yakında görüşmek dileğiyle, iyi günler ve kendine iyi bak.
Lilan
آخر تصديق أو تحرير من طرف ViÅŸneFr - 25 شباط 2007 16:35