Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -トルコ語 - e-postadaki arkadaşımdan mektuplar

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 トルコ語

カテゴリ 手紙 / 電子メール

タイトル
e-postadaki arkadaşımdan mektuplar
テキスト
biolog2006様が投稿しました
原稿の言語: 英語

Hello,
Hope you are doing just fine over there.My name is miss Lilan. I just want to let you know that l came accross your profile here at(randevu24.de)and after going through it l found you intresting,hope you don't mind.
If you are intrested in knowing more about me and for me to send you my picture,just feel free to contact me at my private mail addresse at( === ADDRESS REMOVED === )
Hope to hear from you soon,have a nice day and stay blessed.
Lilan

タイトル
e-postadaki arkadaşımdan mektuplar
翻訳
トルコ語

canaydemir様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Merhaba,
Umarım iyisindir. Adım Lilan.
Bilmeni isterim ki, burada(randevu24.de) profiline rastladım ve baktıktan sonra seni ilginç buldum, umarım sakıncası yoktur.
Eğer beni daha fazla tanımak ve resmimi göndermemi istersen, benimle kişisel posta adresimden( === ADDRESS REMOVED === ) bağlantı kurmaktan çekinme.
Yakında görüşmek dileğiyle, iyi günler ve kendine iyi bak.
Lilan
最終承認・編集者 ViÅŸneFr - 2007年 2月 25日 16:35