Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Turc - e-postadaki arkadaşımdan mektuplar

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisTurc

Catégorie Lettre / Email

Titre
e-postadaki arkadaşımdan mektuplar
Texte
Proposé par biolog2006
Langue de départ: Anglais

Hello,
Hope you are doing just fine over there.My name is miss Lilan. I just want to let you know that l came accross your profile here at(randevu24.de)and after going through it l found you intresting,hope you don't mind.
If you are intrested in knowing more about me and for me to send you my picture,just feel free to contact me at my private mail addresse at( === ADDRESS REMOVED === )
Hope to hear from you soon,have a nice day and stay blessed.
Lilan

Titre
e-postadaki arkadaşımdan mektuplar
Traduction
Turc

Traduit par canaydemir
Langue d'arrivée: Turc

Merhaba,
Umarım iyisindir. Adım Lilan.
Bilmeni isterim ki, burada(randevu24.de) profiline rastladım ve baktıktan sonra seni ilginç buldum, umarım sakıncası yoktur.
Eğer beni daha fazla tanımak ve resmimi göndermemi istersen, benimle kişisel posta adresimden( === ADDRESS REMOVED === ) bağlantı kurmaktan çekinme.
Yakında görüşmek dileğiyle, iyi günler ve kendine iyi bak.
Lilan
Dernière édition ou validation par ViÅŸneFr - 25 Février 2007 16:35