Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-برتغالية برازيلية - aÅŸk vermekse ben sana kendimi benliÄŸimi vrdim...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزيبرتغالية برازيليةإيطاليّ

صنف تعبير - حب/ صداقة

عنوان
aÅŸk vermekse ben sana kendimi benliÄŸimi vrdim...
نص
إقترحت من طرف enailin
لغة مصدر: تركي

aşk vermekse ben sana benliğimi verdim anlamım

عنوان
Meu amor, eu mesmo
ترجمة
برتغالية برازيلية

ترجمت من طرف enailin
لغة الهدف: برتغالية برازيلية

Ao invés de oferecer meu amor a você, eu me ofereço para você.

آخر تصديق أو تحرير من طرف milenabg - 4 أذار 2007 22:44