Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Brazil-portugala - aÅŸk vermekse ben sana kendimi benliÄŸimi vrdim...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAnglaBrazil-portugalaItalia

Kategorio Esprimo - Amo / Amikeco

Titolo
aÅŸk vermekse ben sana kendimi benliÄŸimi vrdim...
Teksto
Submetigx per enailin
Font-lingvo: Turka

aşk vermekse ben sana benliğimi verdim anlamım

Titolo
Meu amor, eu mesmo
Traduko
Brazil-portugala

Tradukita per enailin
Cel-lingvo: Brazil-portugala

Ao invés de oferecer meu amor a você, eu me ofereço para você.

Laste validigita aŭ redaktita de milenabg - 4 Marto 2007 22:44