Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Braziliaans Portugees - aÅŸk vermekse ben sana kendimi benliÄŸimi vrdim...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksEngelsBraziliaans PortugeesItaliaans

Categorie Uitdrukking - Liefde/Vriendschap

Titel
aÅŸk vermekse ben sana kendimi benliÄŸimi vrdim...
Tekst
Opgestuurd door enailin
Uitgangs-taal: Turks

aşk vermekse ben sana benliğimi verdim anlamım

Titel
Meu amor, eu mesmo
Vertaling
Braziliaans Portugees

Vertaald door enailin
Doel-taal: Braziliaans Portugees

Ao invés de oferecer meu amor a você, eu me ofereço para você.

Laatst goedgekeurd of bewerkt door milenabg - 4 maart 2007 22:44