Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - بولندي -هولندي - Pytania

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: بولندي انجليزيهولندي

صنف شعر

عنوان
Pytania
نص
إقترحت من طرف Susanne
لغة مصدر: بولندي

Czym jest poezja?
Aktem odwagi, mową niemych słów
Krzykiem symboli, porażką znaczeń
Snem metafor, chwilÄ… natchnienia

Czym jest szczęście?
Pieśnią życia, poematem jego zachwytu
Tańcem zmysłów, od dotykania do myślenia.

ملاحظات حول الترجمة
Ik zou dit gediacht heel graag in het Nederlands (of engels) vertaald willen zien.

عنوان
Vragen
ترجمة
هولندي

ترجمت من طرف hilde
لغة الهدف: هولندي

Wat is poëzie?
Een bewijs van durf, een taal van stille woorden.
Het roepen van symbolen, het falen van de betekenis.
Een metaforische droom, een moment van inspiratie.

Wat is geluk?
Een ode aan het leven,verdicht in vreugde.
Een dans voor de zintuigen, van het voelen naar het denken.
ملاحظات حول الترجمة
'verdicht' - poetical language in Dutch - meaning to write poetry.
'durf' - might as well be translated as 'lef' - courage
آخر تصديق أو تحرير من طرف Chantal - 13 ايار 2007 19:48