Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-انجليزي - Ä°tirazın Ä°ptali Davası

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزي

صنف أعمال/ وظائف

عنوان
İtirazın İptali Davası
نص
إقترحت من طرف Takhisis
لغة مصدر: تركي

BDDK, karşılıklar kararnamesine uygun karşılıklar otomatik olarak hesaplanır.
İşler, aşamalarına ve kurumun işleyiş yapısına göre toplu halde yürütülür. (Örn Tek bir işlemde binlerce dosya için İtirazın İptali Davası açılması)
ملاحظات حول الترجمة
metindeki "itirazın iptali davası"nın hukuk diline uygun bir şekilde çevrilmesi gerekmektedir. BDDK kısaltması ise aynı kalacaktır.

عنوان
Withdrawal of appeal suit
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف kafetzou
لغة الهدف: انجليزي

BDDK automatically collects reserves according to the reserve decree. Cases are executed as a group according to their rank and the organization's operational structure. (Ex The filing of a withdrawal of appeal suit involving thousands of files for a single process)
ملاحظات حول الترجمة
It wasn't clear to me whether this was financial or legal or both, although the note under the original indicates it's legal.
آخر تصديق أو تحرير من طرف samanthalee - 13 ايار 2007 06:53