Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - عبري-برتغالية برازيلية - מקווה שזה נכון, לא יודעת מה ×™×”×™×” "יכול להיות...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: عبريعربيبرتغالية برازيليةإيطاليّ

عنوان
מקווה שזה נכון, לא יודעת מה יהיה "יכול להיות...
نص
إقترحت من طرف andrisilva
لغة مصدر: عبري

מקווה שזה נכון, לא יודעת מה יהיה "יכול להיות יותר טוב" אחרי שאראה הופעה של איגי פופ... אני אצטרך להמציא לי חלומות חדשים. מצד שני, חלומות חדשים זה תמיד טוב. אם אין למה לצפות, אין סיבה לחיות. תמיד תשאיר לך משהו לצפות לו.

عنوان
Espero que isto seja verdade...
ترجمة
برتغالية برازيلية

ترجمت من طرف thathavieira
لغة الهدف: برتغالية برازيلية

Espero que isto seja verdade, eu não sei o que será "talvez será melhor" depois que eu vi o show do Iggy Pop ... Estou precisando tanto encontrar novos sonhos. Por outro lado, encontrar novos sonhos sempre é ótimo. Se não há algo pelo qual ter esperanças, então não há nada que me faça querer viver. Já que um ser humano deve ter uma razão ou algo que o impulsione a viver
ملاحظات حول الترجمة
Ponte em inglês no campo de mensagens.

If there isn't anything I hope for - Se não há algo pelo qual ter esperanças << casper
آخر تصديق أو تحرير من طرف casper tavernello - 22 آب 2007 17:19