Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



442ترجمة - انجليزي-بولندي - No sunset outshines the splendour of your ...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إيطاليّ انجليزيرومانييونانيّ إسبانيّ برتغالية برازيليةصربى ألبانى عربيتركيألمانيبولندي سويديبوسنيفرنسيبرتغاليّ دانمركي هولنديأوكرانيقطلونيلاتينيبلغارينُرْوِيجِيّفنلنديّمَجَرِيّالصينية المبسطة

صنف كتابة حرّة

عنوان
No sunset outshines the splendour of your ...
نص
إقترحت من طرف CongoMangoBongo
لغة مصدر: انجليزي ترجمت من طرف Car0le

No sunset outshines the splendour of your face, no star twinkles more than your eyes, no moon will ever have your mysterious charm and never will the sun be more radiant than you.


عنوان
Żaden zachód słońca nie przyćmiewa ..
ترجمة
بولندي

ترجمت من طرف kitschikitschikitschi
لغة الهدف: بولندي

Żaden zachód słońca nie przyćmiewa wspaniałości Twojej twarzy, żadna gwiazda nie błyszczy bardziej niż Twoje oczy, żaden księżyc nigdy nie będzie miał Twojego tajemniczego uroku a słońce nigdy nie będzie bardziej promienne niz Ty.
آخر تصديق أو تحرير من طرف dariajot - 10 أيلول 2007 05:00