الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - برتغاليّ -إيطاليّ - tenha um otimo dia. E qualquer dia podemos...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
كتابة حرّة - مجتمع/ ناس/ سياسات
عنوان
tenha um otimo dia. E qualquer dia podemos...
نص
إقترحت من طرف
keyla
لغة مصدر: برتغاليّ
tenha um otimo dia. E qualquer dia podemos combinar de ir em um restaurante italiano para voce avaliar se eles sabem fazer comida de verdade
ملاحظات حول الترجمة
conversa informal
عنوان
UN BUON GIORNO PER TE. E QUALÙNQUE GIORNO POTREMO...
ترجمة
إيطاليّ
ترجمت من طرف
zithusmonteiro
لغة الهدف: إيطاليّ
Un buon giorno per te.
E, qualùnque giorno potremo andare in un ristorante italiano, per voi, valutare se, sanno fare alimento di verità .
آخر تصديق أو تحرير من طرف
Xini
- 22 تشرين الاول 2007 13:52