Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Portugiesisch-Italienisch - tenha um otimo dia. E qualquer dia podemos...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Freies Schreiben - Gesellschaft / Leute / Politik
Titel
tenha um otimo dia. E qualquer dia podemos...
Text
Übermittelt von
keyla
Herkunftssprache: Portugiesisch
tenha um otimo dia. E qualquer dia podemos combinar de ir em um restaurante italiano para voce avaliar se eles sabem fazer comida de verdade
Bemerkungen zur Übersetzung
conversa informal
Titel
UN BUON GIORNO PER TE. E QUALÙNQUE GIORNO POTREMO...
Übersetzung
Italienisch
Übersetzt von
zithusmonteiro
Zielsprache: Italienisch
Un buon giorno per te.
E, qualùnque giorno potremo andare in un ristorante italiano, per voi, valutare se, sanno fare alimento di verità .
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
Xini
- 22 Oktober 2007 13:52