ترجمة - إسبانيّ -تركي - alma afortunadaحالة جارية ترجمة
| | | لغة مصدر: إسبانيّ
alma afortunada |
|
| | | لغة الهدف: تركي
şanslı ruh |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف smy - 5 كانون الاول 2007 13:12
آخر رسائل | | | | | 2 كانون الاول 2007 14:20 | | | | | | 2 كانون الاول 2007 16:10 | | smyعدد الرسائل: 2481 | alfatih, bu iki kelimeyi Ä°ngilizceye çevirebilir misin? Pek çok kiÅŸi doÄŸru oyu vermiÅŸ ama emin olmak istiyorum. | | | 4 كانون الاول 2007 00:03 | | | | | | 4 كانون الاول 2007 08:15 | | smyعدد الرسائل: 2481 | ÅŸanslı/talihli aynı anlamları taşır idenisenko, peki bu iki kelimeyi Ä°ngilizce'ye çevirebilir misin? bu tercüme 12 puanlık Ona göre karar vereceÄŸim. | | | 5 كانون الاول 2007 08:36 | | smyعدد الرسائل: 2481 | | | | 5 كانون الاول 2007 12:32 | | | [bridge] fortunate soul [/bridge] | | | 5 كانون الاول 2007 13:12 | | smyعدد الرسائل: 2481 | Thanks guilon! I've donated you 12 points |
|
|