Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - برتغاليّ - boa noite... goxto mt de tih... és especial......

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغاليّ إيطاليّ انجليزي

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
boa noite... goxto mt de tih... és especial......
نص للترجمة
إقترحت من طرف joaop_76
لغة مصدر: برتغاليّ

boa noite... goxto mt de tih... és especial... amo-te!!!!! bjx fofinhos AMO-TE
ملاحظات حول الترجمة
ITALIANO
24 تشرين الثاني 2007 00:19





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

24 تشرين الثاني 2007 07:10

maddie_maze
عدد الرسائل: 91
The text above may be an sms, which contains some "confusing" abbreviations... For instance, is "goxto" the same with "gosto", "mt" with "muito", or "bjx" the same with "beijos"?