Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - פורטוגזית - boa noite... goxto mt de tih... és especial......

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזיתאיטלקיתאנגלית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
boa noite... goxto mt de tih... és especial......
טקסט לתרגום
נשלח על ידי joaop_76
שפת המקור: פורטוגזית

boa noite... goxto mt de tih... és especial... amo-te!!!!! bjx fofinhos AMO-TE
הערות לגבי התרגום
ITALIANO
24 נובמבר 2007 00:19





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

24 נובמבר 2007 07:10

maddie_maze
מספר הודעות: 91
The text above may be an sms, which contains some "confusing" abbreviations... For instance, is "goxto" the same with "gosto", "mt" with "muito", or "bjx" the same with "beijos"?