Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .


Ολοκληρωμένες μεταφράσεις

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 22281 - 22300 από περίπου 105991
<< Προηγούμενη••••• 615 •••• 1015 ••• 1095 •• 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 •• 1135 ••• 1215 •••• 1615 ••••• 3615 ••••••Επόμενη >>
48
Γλώσσα πηγής
Γερμανικά Aphorisme 40
Danke
ist ein Wort,
das mehr Freude macht,
als wir glauben.
Fransösisch aus Frankreich
Britisch

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Aphorisme 40
Ιταλικά Grazie
Αγγλικά Thanks
Ρωσικά ÐÑ„Ð¾Ñ€Ð¸Ð·Ð¼ 40
Ισπανικά Aforismos 40
Κροάτικα Aforizam 40
257
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Düşlerde sevdim seni söyleyemedim. ben...
Düşlerde sevdim seni söyleyemedim.
ben çıkıyorum.
senle buluşmak istiyorum.beraber olunca ne yapacaz.hadi yanındayım farzet ne yapardın.
kim güzel diye bakıyordum da
hangi takımı tutuyorsun?yarın konuşacaz demi:D
senin boyun kilon kaç acaba merak ediyorum
beni görünce ne yapacaksın çok merak ediyorum.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βοσνιακά Voleo te u snovima, nijesam mogao ti riječi
59
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά süper ya keÅŸke senle çıksaydım bea ne gezerdik senle
cok hoş vede güzel cok begendim inşallah herkezin günahları af olurkkk.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βοσνιακά super kad bi sa tobom izasli...
36
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Kadem hala Bosna'da mı?bugün gelecekler mi?
Kadem hala Bosna'da mı?bugün gelecekler mi?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βοσνιακά Jel Kadem joÅ¡ u Bosni?Hoće li danas doći?
244
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Frans'dan ayrılmaya karar verdim, eÅŸyalarımı...
Frans'dan ayrılmaya karar verdim, eşyalarımı topluyorum, bir iki gün içinde taşınacağım. Ev aramaya vaktim olmadığı için geçici olarak annemin yanına taşınıyorum. Oldukça acı verici bir süreç ama sürekli mutsuz olmaktansa bir süre mutsuz olur sonra hayat daha iyi bir şekilde mutlu ederim diye
msn to best friend about leaving boyfriend. english or american english ok

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I decided to break up with Frans
23
Γλώσσα πηγής
Ισπανικά la mejor vida es la que tengo
la mejor vida es la que tengo

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Σουηδικά Det bästa livet är det jag har.
Ιταλικά La miglior vita è quella che ho
25
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ελληνικά Se 4 meres tha kimithis mazi mou
Se 4 meres tha kimithis mazi mou
Здравствуйте, очень нужен перевод этого предложения. Контекст - личная переписка. Извините, что написано транслитерацией.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρωσικά 4 дня
24
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Βουλγαρικά ÐÐµ е лесно да си голям карък.
Не е лесно да си голям карък.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ελληνικά Î”ÎµÎ½ είναι εύκολο να είσαι μεγάλος γουρσούζης.
205
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας Embora não houvesse a idéia de uma patría...
Embora não houvesse a idéia de uma pátria unificada, os gregos entregaram se ardentemente as suas cidades, na resistência dos atenienses na batalha de Maratona, no heroismo dos espartanos nas Termópilas, eles nos legaram o amor a liberdade.

Por P. C.
Female name abbreviated <goncin />.

frase para finalização de uma resenha

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ελληνικά Î Î±ÏÏŒÎ»Î¿ που δεν υπήρχε η ιδέα...
17
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας o amor sempre vence!
o amor sempre vence!
necessito da tradução da frase para o latim.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Λατινικά Amor semper vincit
Εβραϊκά ×”××”×‘×” תמיד מנצחת!
19
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Only god can forgive me
Only god can forgive me

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Εβραϊκά ×¨×§ אלהים יכול לסלוח לי
422
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά merhaba. Sizi Türkiye'deki bir televizyon...
merhaba.
Sizi Türkiye'deki bir televizyon kanalından,Srebrenica
katliamının yıldönümü programında izledim ve bağlantı kurmak istedim.Boşnakları çok seviyorum Bosna'yıda.Savaşı siz yaşadınız ama bende sizin kadar hissettim.ve halâ kendimi o savaşın içinde gibi hissediyorum,asla unutamam bu vahşeti.Ben Boşnakça bilmiyorum bu mesajıda internette çeviri yaparak gönderiyorum, Boşnakçayı seviyorum ve öğrenmem lazım
Arkadaşlığınız için tekrar teşekkürler,görüşmek üzere Allah'a emanet olun.
iyi çalışmalar

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βοσνιακά Zdravo U okviru programa godiÅ¡njice...
27
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Hey baby how is your day going
Hey baby, how is your day going?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά Â¡Eh bombón! ¿cómo te va el día?
59
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Πορτογαλικά Βραζιλίας sim é da minha casa. beijos para você. gosta...
sim é da minha casa.
beijos para você.
gosta de flores.
eu amo flores.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά Sí
12
Γλώσσα πηγής
Ισπανικά ya quiero verte
ya quiero verte

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Quero ver você
39
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ταϊλανδέζικα Chan krit waa rao sorng kron krao kan dai dii
Chan krit waa rao sorng kron krao kan dai dii
desolée je ne sais absolument pas ce que ca veut dire, j espere que ce ne sont pas des betises... mais c est fort possible...
en tout cas merci d avance...

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Je pense que, nous deux, on s'entend très bien.
Αγγλικά I think that we get along very well.
12
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ισπανικά mi vida es loca
mi vida es loca
mi vida es loca

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά My life is crazy.
49
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Kadem yola çıktığında bilgin olursa haber verir...
Kadem yola çıktığında haber verir misin onu merak ediyoruz.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βοσνιακά Da li bi nas obavjestila kada
61
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά zaten yorum yaptım resime
alma belki türkçeyi tam anlamıyorsun ama;gerçekten çok (güzel) fotoğrafın

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βοσνιακά Alma možda ne razumijeÅ¡
<< Προηγούμενη••••• 615 •••• 1015 ••• 1095 •• 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 •• 1135 ••• 1215 •••• 1615 ••••• 3615 ••••••Επόμενη >>