Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Βοσνιακά - zaten yorum yaptım resime

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΒοσνιακά

τίτλος
zaten yorum yaptım resime
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Alma-skz
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

alma belki türkçeyi tam anlamıyorsun ama;gerçekten çok (güzel) fotoğrafın

τίτλος
Alma možda ne razumiješ
Μετάφραση
Βοσνιακά

Μεταφράστηκε από fikomix
Γλώσσα προορισμού: Βοσνιακά

Alma možda ne razumiješ turski ali stvarno puno (lijepih) fotografija...
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
çok fotoğrafın -imas mnogo fotografije
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από fikomix - 31 Ιούλιος 2009 00:21





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

24 Ιούλιος 2009 19:35

fikomix
Αριθμός μηνυμάτων: 614
Zdravo Alma
Mozda ne znas pravila u Cucumisu ali onaj ko prevodi tekst ne mora prevesti i naslov