Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .


Ολοκληρωμένες μεταφράσεις

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 38461 - 38480 από περίπου 105991
<< Προηγούμενη••••• 1424 •••• 1824 ••• 1904 •• 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 •• 1944 ••• 2024 •••• 2424 ••••• 4424 ••••••Επόμενη >>
883
Γλώσσα πηγής
Γερμανικά Bezugnehmend auf den uns übermittelten
Bezugnehmend auf den uns übermittelten Verlassen schaftsbecheid bitten wir um bekanntgabe ob lhre verstorbene Gattin in osterreich beschäftigt war Sollte dies der fall sein bitten wir um ubermittlung von nachweisen (dienstgeberzeugnisse, arbetskarte) weiters bitten wir beiliegenden beschftigungsverlauf ausgesfullt und unterfetigt zu retournieren.
Sollte ihre verstorbene Gattin in osterreich beschaftigt gewesen sein,bitten wir Sie den Antrag auf Witwerpension so rasch wie moglich bei dem auf Grund ihres Wohnsitzes in der turkei fur Sie zustandigen Versicherungstrager,dat ist die
zu stellen
Der genannte versicherungstrager wird dann umgehend bei uns das feststellungsverfahren einleiten.Wir konnen ihnen versichern,dass wir nach Einlangen des Antrages so rasch wie moglich daruber entscheiden werden.
in ihrem eigenen interesse bitten wir Sie,sich mit dem genannten Versicherungstrager in Verbindung zu setzen damit die Abwicklung beschleunigt wied.Sollten im Zusammenhang mit der Antragstellung beziehungsweise mit Ansprich auf die beantragte Pension Unklarheiten entstehen,bitten wir Sie,die entsprechenden Fragen an uns zu stellen

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ολλανδικά weduwnaarspensioen
18
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά verin bennim sevdigimi
verin bennim sevdigimi

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Donnez-moi celui que j'aime
51
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας Amor e fidelidade àqueles que amo Amor e...
Amor e fidelidade àqueles que amo
Amor e fidelidade a quem amo

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Λατινικά Amor ac fidelitas eis quos amo
20
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Πορτογαλικά Βραζιλίας Amar é a lei do universo.
Amar é a lei do universo.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Λατινικά Amare lex universi est.
21
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Πορτογαλικά Βραζιλίας Você é digna de ser amada.
Você é digna de ser amada.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Λατινικά Digna amari es.
65
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας Certamente que a bondade e a misericórdia me...
Certamente que a bondade e a misericórdia me seguirão todos os dias da minha vida

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Λατινικά Certe benignitas et misericordia omnes dies vitae meae me prosequantur
231
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Minha Rotina, Eu Lacordo às 5:40 horas todos...
Minha Rotina,

Eu levanto às 5:40 horas todos os dias, levo meu filho para escola.
Sigo para meu trabalho.
Eu começo o dia verificando a agenda da Lucia Costa, cuido dos processos e de todo o atendimento.
Saio do trabalho às 18:00 horas, vou para casa cuidar do meu filho e Marido.
Inglês - USA

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά My routine
157
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά prova
BLue Jam (PAR) stüdyosu ; kalitesi,üstün hizmetleri,modern ve konforlu dizaynı,yüksek ses teknolojisi ile sizlere yaratıcı ve rahat bir ortam yaratan Paris’in en iyi prova stüdyosudur.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Blue Jam (PAR) studio
369
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Σουηδικά Swedish to English!
Efter att ha sett filmen till boken har jag svårt att tänka mig ett annat slut än det från filmen. Slutet matchar inte med vanliga berättelser eftersom slutet är så dramatiskt. Men jag hade en önskan om ett lyckligare slut. För så var det inte i filmen eller boken. Med ett lyckligt slut känns det bra att sedan lägga ifrån sig boken, det känns då som att den är klar. Man kan då sedan börja på en ny bok, därför föredrar jag böcker som slutar lyckligt.
ingen typ av skolarbete, vänligen.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά after having
37
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά komankın numarasına
komankın numarasına. sms atma.tamam.anladın.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Don't send
Δανέζικα Send ikke en meddelelse til Komanks nummer.
24
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Herkese hakettiÄŸi kadar sevgi
Herkese hakettiÄŸi kadar sevgi

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Love
193
52Γλώσσα πηγής52
Δανέζικα HvornÃ¥r tager du hjem til din familie og hvor...
Hvornår tager du hjem til din familie og hvor længe skal du være der? Hvad hedder byen?- Hvad skal du bagefter? Jeg ønsker mig vi kan se hinanden igen. Jeg kan ikke holde op med at tænke på dig. Jeg trænger til at sove i dine arme igen.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά when do you..
Τουρκικά Ne zaman ailenin evine gidiyor ve ......
272
Γλώσσα πηγής
Πολωνικά KIM JEST KOBIETA ?
Kobieta ma tyle siły,że zadziwia mężczyzn. Dźwiga ciężary życia, rozwiązuje problemy, jest pełna miłości, mądrości i radości. Uśmiecha się gdy chce krzyczeć, śpiewa, gdy chce się jej płakać, płacze gdy się cieszy i śmieje gdy się boi. Jej miłość jest niekontrolowana. Jedyna niesłuszna w niej rzecz to to,że często zapomina ile jest warta

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά WHO IS THE WOMAN?
Αραβικά Ø§Ù„Ù…Ø±Ø£Ø© ...
152
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά X için harırladığınız site çok güzel olmuÅŸ. Ben...
X için harırladığınız site çok güzel olmuş. Ben de X için bir site hazırlamak istiyorum. Sizin sitede kullandığınız şablonları kullanmak istiyorum. Bunun için sizden izin istiyorum!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Web site
422
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά Pazartesi Bugun uludaÄŸa gittik. snra kayak yaptık...
Pazartesi Bugun uludağa gittik. snra kayak yaptık bursada konser vardı ona gittik..!konserden snra bursaya gelmisken iskenderini yememek olmaz gittik İskender yedik ve istanbulun yolunu tuttuk
Salı sabah kalktım arkadaslarla boğazda kahvaltı ettikten snra huzur evine gittik yaslıları görmeye onlarla oturduk dertlestik . hediyeler aldık onlara..!
snra istanbula döndük aksamda arkadaslarla boğaza martılara simit atmaya gittik. ama her seferinde martılara attığımız simitleri hain kargalar kapıyordu.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά On Monday...
232
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά I was brought up in the modern world of all the...
I was brought up in the modern world of all the luxury and the high life of show business. I was born in a Christian home, but we know that every child is born in his original nature - it is only his parents that turn him to this or that religion. I was given this religion

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Σουηδικά Jag uppfostrases...
103
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Πορτογαλικά Βραζιλίας - Veja como falas centurião! Ajudei o Caesar a...
- Veja como falas centurião! Ajudei o Caesar a preparar "aqueles que vieram do barro", você só ficava olhando e morria de ciúmes!
"Aqueles que vieram do barro" significa: "os que nasceram da terra", ou "feitos de terra", ou "criados a partir do barro".

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά -Watch your mouth, centurion!
Εσπεράντο - Atentu pri tio, kion vi diras, centestro!
36
30Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".30
Αγγλικά Think of me, because I'm thinking of you...
Think of me, because I'm thinking of you...
chat with friend

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Pense em mim...
Τουρκικά Beni düşün...
<< Προηγούμενη••••• 1424 •••• 1824 ••• 1904 •• 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 •• 1944 ••• 2024 •••• 2424 ••••• 4424 ••••••Επόμενη >>