Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .


Ολοκληρωμένες μεταφράσεις

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 44321 - 44340 από περίπου 105991
<< Προηγούμενη••••• 1717 •••• 2117 ••• 2197 •• 2211 2212 2213 2214 2215 2216 2217 2218 2219 2220 2221 2222 •• 2237 ••• 2317 •••• 2717 ••••• 4717 ••••••Επόμενη >>
15
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Γαλλικά Salut
Salut.
Ca va bien?
Edits done according to gamine's suggest /pias 080901.

Original:
"Salut
Ca ca bien."

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Νορβηγικά Hei
236
Γλώσσα πηγής
Σουηδικά Vore tacksam för översättning frÃ¥n sve-eng
När vi skaffar barn har vi en instinkt som säger vad vi skall göra för att ta hand om det, men han har inte den. Han har inte heller den information som krävs för att kunna ta hand om denna "storvuxna bebis". Ett barn är varken psykiskt eller fysiskt vilket gör det enklare att uppfostra.
Edits done /pias 080905.

Original: "När vi skaffar barn har vi en instinkt som säger vad vi skall göra för att ta hand om det, men han har inte den. Han har inte häller den infromation som krävs för att kunna ta hand om denna "storvuxna bebis". Ett barn är varken psykiskt eller fysikt vilket gör det enkelare att uppfostra."

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Get children.
10
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Βοσνιακά ja zivim sam
ja zivim sam

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I live alone.
Γερμανικά Ich lebe allein
Τουρκικά Yalnız yaşıyorum
Αραβικά Ø£Ø¹ÙŠØ´ وحيدة.
134
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά ÃœyeliÄŸinizi tamamlamak için aÅŸağıda ki baÄŸlantıyı...
Üyeliğinizi tamamlamak için aşağıda ki bağlantıyı tıklayarak üyeliğinizi aktif etmelisiniz.
http://www.kanald.com.tr/UyelikAktivasyon.aspx?UyeKod=050908050124

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Membership
Αραβικά Ù„Ø¥ØªÙ…Ø§Ù… عملية
130
Γλώσσα πηγής
Λιθουανικά nebenoriu myleti
nebenoriu myleti, nebenoriu nebenoriu kenteti ir tiesiog negaliu į tave nežiūreti aš galiu pasiryžt niekada nebegryšt, bet tavęs niekada neišeitu pamiršt..

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I don‘t want to love
32
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά birazda sen kendinden bahset sen kisin
birazda sen kendinden bahset sen kisin

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Who are you?
31
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Βοσνιακά pa dobro se ti snalazis s tim jezikom
pa dobro se ti snalazis s tim jezikom
amerika inglizcesi

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Well, you're doing fine with that language.
Τουρκικά Pekala, o dili iyi konuÅŸuyosun.
145
Γλώσσα πηγής
Λιθουανικά Pagaminimo data: 2002-02Rida: ...
Pagaminimo data: 2002-02
Rida: 64000 km
Variklis: 1400 cm³
Degalai: Benzinas
Spalva: Juoda, metallic
Kėbulo tipas: Hečbekas
Durų skaičius: 4/5
Pavarų dėžė: Mechaninė
carastique

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Date of Manufacture: February 2002
Ρωσικά ÐÐ²Ñ‚Ð¾-характеристика
263
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά 2002-07 Ä°stanbul Teknik Ãœniversitesi ...
2002-2007 Ä°stanbul Teknik Ãœniversitesi
Mimarlık Fakültesi, Mimarlık Bölümü
2006(yaz dönemi) Girişimcilik Okulu, Girişimcilik Eğitimi
Technobee bünyesinde (280 saat)
2003(yaz dönemi) itusem
İstanbul Teknik Üniversitesi, 3D Max Programı kursu
1996-2002 Vefa Anadolu Lisesi
1991-1996 Fatih İlköğretim Okulu

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Ã§eviri
27
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά tüm yaÅŸananları unutabilirmisin?
tüm yaşananları unutabilirmisin?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Are you able to forget everything you have experienced?
627
38Γλώσσα πηγής38
Σουηδικά Ã„delost-paj
Ädelost-paj (6-8 port.)
150 g. smör
4 dl mjöl
2 msk. Vatten

Arbeta raskt ihop pajdegen, knåda ej. Kavla ut degen och fodra en rund springform (23 centimeter i diameter).

Fyllning:
1 burk konserverade hela skalade tomater, 400 g.
140 g ädelost (T.ex. Kvibille gräddädel)
3 dl grovt riven ost (Greve’ eller liknande)
3 st. ägg
3 dl. vispgrädde
1 nypa paprikapulver

Fördela tomaterna jämt (utan spadet) ovanpå pajdegen, mosa dem lätt med en gaffel. Smula ädelosten + hälften av den rivna osten ovanpå. Vispa samman ägg + vispgrädde + en aning paprikapulver. Häll äggstanningen i formen och fördela den resterande osten överst i formen. Grädda gyllenbrun i 200 grader 50-60 min. (Täck ev. formen med aluminiumfolie de sista 20 min.)

Lycka till MÃ…ddie!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Blue cheese pie (6-8 port.)
Ρουμανικά Plăcintă cu brânză
169
Γλώσσα πηγής
Σερβικά Postovani, Molim vas da mi potvrdite na koji...
Postovani,
Molim vas da mi potvrdite na koji nacin mogu kupiti 30m dijamantske sajle za secenje armiranog betona, kao i koji je nacin placanja s obzirom da se nalazimo na suprotnim stranama sveta.
uk

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Dear Sir or Madam,
205
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά Sana güvenim sonsuz Baın çok canımı sıkıyor. ...
Sana güvenim sonsuz
Formanı verir misin?
Kalbimin en güzel yerindesin.
Seni üzgün görünce ben daha çok üzülüyorum.
Senin bir melek olduguna en çok inanan benim.
Ve sana en çok güvenen de benim.
Hiçbir zaman yanlız kalmayacaksın.
Unutma.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά My reliance in you is infinite.
Πορτογαλικά Βραζιλίας Minha confiança em você é infinita.
Ολλανδικά mijn vertrouwen in jou is oneindig
Βοσνιακά Moje povjerenje u tebe je beskonačno.
402
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Slm sana cevap yazmak istemiyordum seninle...
Slm sana cevap yazmak istemiyordum seninle gelince herseyi yüzyüze konusmak istiyorum seni anliyorum suçluyum hataliyim ama sana okadar abarttlilarki herseyi hiç bir sey düsündügün kadar degil. Beni benlen birakmadin bunu senden çok istedim. Sen benin için çok özeldin, seni çok sevdiydim ama bu sevgiyide sen bittirdin önce, ben hatamin ne oldugunu çok iyi biliyorum. Yanlisimida kabul ediyorum. Sen benin için ne düsünürsen düsun ama sen benin için hala bana çok özelsin.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά slm sana cevap yazmak istemiyordum
Αγγλικά I didn't want to reply to you in writing, ...
62
Γλώσσα πηγής
Αραβικά Ø§Ù„Ù…Ø¹Ù‡Ø¯ العالى للدرسات النوعية باكلريوس نظم...
المعهد العالى للدرسات النوعية
باكلريوس نظم ومعلومات شعبة حاسب الى

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Institution.
105
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αραβικά Ø£Ù†Øª دائما تساعديني، وتمنحيني الكثير من البهجة Ùˆ...
أنت دائما تساعديني، وتمنحيني الكثير من البهجة و السرور

أشكرك جزيل الشكر
سنبقى صديقتان ما حيينا

أحبك
أسامي
友達からの紹介文として送られてきた文章です。
おねがいします。

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά You always help me, and give me a lot of excitement and...
180
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Φινλανδικά hei, sain tällaisen, en oikein ymmärrä mitä minun...
hei, sain tällaisen, en oikein ymmärrä mitä minun pitää tehdä vai pitääkö tehdä jotain.

tässä on aika kiireistä aikaa menossa joten jos tämä ei koske minua, voisitko ystävällisesti vastata niin siirryn eteenpäin.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Hi, I received this, don't quite understand what...
Σουηδικά Hej, jag fick..
69
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Εβραϊκά × ×•×œ×“×ª בשבילי
את הכי יפה בעולם
מלכת היופי שלי
רק איתך אני מרגיש קיים
נולדת בשבילי

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά You were born for me
125
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ρωσικά Gruzija-Rossija-Evropa. Cto nas gdet.Kak...
Gruzija-Rossija-Evropa.
Cto nas gdet.Kak gosudarstva,evrop.soobschestvo,Amerika,politiki dolgni reagirovat na proishodjaschee na Kavkaze ? K cemu mi idem?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Σουηδικά Georgien-Ryssland-Europa. Vad väntar oss.
Αγγλικά Georgia-Russia-Europe.
113
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Σουηδικά Ã¤r fortfarande snabbaste i världen. han fick...
är fortfarande snabbaste i världen.
han fick tiden 9,77
jamaicansk seger på 100 meter var rätt själv klart.
hans världs rekord är 9.69.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά ... is still the world's fastest.
<< Προηγούμενη••••• 1717 •••• 2117 ••• 2197 •• 2211 2212 2213 2214 2215 2216 2217 2218 2219 2220 2221 2222 •• 2237 ••• 2317 •••• 2717 ••••• 4717 ••••••Επόμενη >>