Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .


Ολοκληρωμένες μεταφράσεις

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 52701 - 52720 από περίπου 105991
<< Προηγούμενη•••••• 136 ••••• 2136 •••• 2536 ••• 2616 •• 2630 2631 2632 2633 2634 2635 2636 2637 2638 2639 2640 2641 •• 2656 ••• 2736 •••• 3136 ••••• 5136 ••••••Επόμενη >>
9
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Peace Links
Peace Links

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πολωνικά ÅÄ…cznicy pokoju
Ρωσικά Cсылки по теме «Мир»
45
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Καταλανικά primeiras palavras em catalão
Hem sembla molt bé que tágradi aprendre un altre idioma
Para o Português do Brasil

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά first words in Catalan
Πορτογαλικά Βραζιλίας Parece-me muito bem que é do seu agrado aprender um novo idioma
321
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Σουηδικά Ã…tminstone ”pÃ¥ riktigt” – egentligen är alla...
Åtminstone ”på riktigt” – egentligen är alla utlandsproffs i Liechtenstein – eftersom alla lag spelar i den schweiziska ligan.
Har fem diskotek
– Trots allt, när vi går ut på plan är det elva spelare mot elva spelare. Jag är med för att vinna.
Hur firar ni om ni slår Sverige?
Det finns bara fem diskotek i Liechtenstein så det är omöjligt att smita i väg, alla vet var alla är hela tiden.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Pelo menos "na realidade"
83
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά 7 Haziranda Cenova Stadyumunun dis duvarina...
7 Haziranda Cenova Stadyumunun dis duvarina
tirmanan bir Turku goren Portekizli biri polise ne der

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά question
Πορτογαλικά Βραζιλίας O que um Português que
Πορτογαλικά em 7 de Junho. O muro exterior do estádio de Genebra...
Ισπανικά Â¿Qué es lo que un portugués...
506
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Βουλγαρικά conversation between friends
~~nO SeNse~~ каза: kak si
V. E. каза: dobre sam ti
~~nO SeNse~~ каза: i az ne se oplakvam
~~nO SeNse~~ каза: tova sakrovi6te lie
~~nO SeNse~~ каза: tvoeto
V. E. каза: da
Vanya Entwistle каза: moito
Vanya Entwistle каза: haha
~~nO SeNse~~ каза: na kolko
V. E. каза: na 7 meseca
~~nO SeNse~~ каза: eheeee
~~nO SeNse~~ каза: to ve4 e
V. E. каза: goliama e ve4e
~~nO SeNse~~ каза: dam koga mina tolkova vreme
V. E. каза: mi mina to si minava kak
~~nO SeNse~~ каза: mali
~~nO SeNse~~ каза: ina4e
~~nO SeNse~~ каза: si hepi
~~nO SeNse~~ каза: v gb
~~nO SeNse~~ каза: hei
~~nO SeNse~~ каза: taam li ssi
this is a chat in bg but with latin letters, can anyone please help me to translate this into english. Thanking you in advance for any help with this.

"V". and "E". are abbreviated names (05/15/francky)

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά conversation between friends
19
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά tüm ümidim gençliktedir
tüm ümidim gençliktedir

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά All my hopes lie on the youth
258
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Λιθουανικά rusija
Veiksmai, panašūs į savaitgalio incidentą, kai Rusija esą numušė virš Gruzijos teritorijos skridusį nepilotuojamą pastarosios šalies žvalgybos lėktuvą, gali tęstis ne tik šiame regione, bet ir Baltijos valstybėse. Apie tai įspėja Gruzijos valstybės ministras reintegracijos klausimams Temuras Jakobašvilis.
britu kalba

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Actions, similar to this weekend's incident
39
Γλώσσα πηγής
Λιθουανικά tiesa slypi kazkur, kur mes tikrai nepasieksim
tiesa slypi kazkur, kur mes tikrai nepasieksim
British or American English

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά The truth is concealed
483
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά merhaba canım önce nasılsın demekle baÅŸalamak...
merhaba canım önce nasılsın demekle başalamak istiyorum.seninle tanıştığımız günden beri kendimden bazı şeyleri alı koyamadım,içimde farklı hisler ve duygular oluşturdun,kısaca beni kendine o mahsum ve etkileyici bakışların ve kişiliğinizi ortaya koyan sadeliğinizle beni kendinize bir tutsak haline getirdiniz,ve size aşık oldum,sizin beni anlaya bilmeniz için elimden geleni yapmaya çalıştım umarım beni anlayabilmişsinizdir....umarım sizin için göndermiş olduğum bu küçük hediyeyi kabul eder ve hatıra olarak saklarsınız....doğum günün kutlu olsun bebeğim...hayal gözlüm.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά hello dear
130
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Φινλανδικά kiinnostaisiko liittyä kaakko3 seen kuulumme...
kiinnostaisiko liittyä kaakko3 seen kuulumme kaakko sivilisaatioon vaikka vielä ei semmoista missään ilmoiteta
liitto on kasvava ja toimii mielestäni hyvin!
kaakko3 ir kaakko yra pavadinimas.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά would you be interested in joining kaakko3...
185
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά Türk Kültür günü Türkiyeden size selam getirdik...
Türk Kültür günü
Türkiyeden size selam getirdik
Davetlimiz olun
yer: Medine Uluslararası türk Okulu
tarih: 23-05-2008
saat: 15:30
organizasyon ev sahibi: 5-a sınıfı öğrencileri
Not: çocuk getirilmemesi rica olunur

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά invitation
415
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά .rahatsızlıgım,karaciger kanseri baslangıcı...
.rahatsızlıgım,karaciger kanseri baslangıcı oldugunu ögrendim.testlerin sonucunda.bana moralın cok ıyı tuttugum surece haslagı yenecegımı soylüyorlar.ama ınanmıyorum.yaklasık 5 kılo verdım.nefes almakta gucluk cekıyorum.haftada iki kez kemoterapi(ısın tedavisi)goruyorum.saclarımım dokulecegını soyledıler.bunu yasamaktansa saclarımı ben kestirdim.arkadsıma senın numarını verdım,kotu bır sey oldugunda sana haber verecek.buraya gelebılırsın.hayatını yıktıgın bır ınsanın cesedını gormek için.
bu ceviriye cok ihtiyacım var.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά text
113
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά BeBishm
BeBishm...ayriliklar kücük sevgileri oldurur ama Buyuk sevgileri guclendirir.Tipki ruzgarin mumu sondurup yangini guclendirdigi gibi...
just our chat

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά fire
272
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Görevimizi yaparken kimseye, ne muvekkile, ne...
Görevimizi yaparken kimseye, ne müvekkile, ne hakime, hele ne iktidara tabiyiz. Bizim aşağımızda kişilerin varlığı iddiasında değiliz. Fakat hicbir hiyerarşik üst de tanımıyoruz. En kıdemsizin en kıdemliden veya isim yapmış olandan farkı yoktur. Avukatlar tarih boyu köle kullanmadılar ama hiçbir zaman efendileri de olmadı.
Ä°ngiliz Ä°ngilizcesi

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά independent
Γαλλικά Les avocats
Γερμανικά Wenn wir unsere Aufgabe durchführen,
111
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Πολωνικά Wiem ze ona nie chce mnie spotkac bo jag nie...
Wiem ze ona nie chce mnie spotkac bo jag nie lubie ze ona chce byc
tak blisko ciebie, ale cholera ty jestes MOJ chlopak i ze ty,
juz po

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I know that she doesn't want to meet me because I...
Σουηδικά jag vet
86
Γλώσσα πηγής
Ρωσικά Ð¿ÐµÑ€Ð²Ñ‹Ðµ числа...
первые числа сентября.
я так много слов берегла для тебя.
Мы с тобою не виделись вот уже полтора месяца.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά The first days of September.
Τουρκικά ilk günleri...
205
Γλώσσα πηγής
Σουηδικά Den har fÃ¥tt mig att tänka inte bara om droger,...
Den har fått mig att tänka inte bara om droger, utan om själva livet. Det var ungefär en vecka sedan jag läste boken men varenda ord av den finns kvar i mitt huvud. Jag ska läsa den här boken många gånger om, den är för bra för att bara läsas en gång.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Book and life
294
Γλώσσα πηγής
Νορβηγικά De borrene DT5040 er for lange for kunden.Kunden...
De borrene DT5040 er for lange.Kunden ønsker de samme størrelsene som på Dormer bor. Dvs de som vi har sendt hendvendelse på tidligere.

Kan vi produsere en bor i 10,5mm med arbeidslengde på 15mm og totallengde ca 35mm, borrene skal brukes på syrefast stål. Antall ca 300 bor.

Håper dere kommer tilbake raskt på dette, da det haster for min kunde.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά The drills DT5040 are too long. The customer
<< Προηγούμενη•••••• 136 ••••• 2136 •••• 2536 ••• 2616 •• 2630 2631 2632 2633 2634 2635 2636 2637 2638 2639 2640 2641 •• 2656 ••• 2736 •••• 3136 ••••• 5136 ••••••Επόμενη >>