| |
| |
133 Γλώσσα πηγήςΤο ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". wij ontvingen een attest van uw bevallingsrust in... wij ontvingen een attest van uw bevallingsrust in nederland van 20.08.2007 tem 28.08.2007. dit is onvolledig,wij hebben ook een attest nodig van 19.05.2007tem 19.08.2007 Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Atestado | |
| |
| |
255 Γλώσσα πηγήςΤο ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". Hej Babe!!! Hur har du det??? Underbart antar... Japp, kolla har:
Militär uppladdning längs gränsen Venezuela-Colombia Venezuelas försvarsminister förklarade pÃ¥ onsdagen att stora truppförflyttningar genomfördes mot Colombias gräns. Krisen i norra Sydamerika fortsatte därmed att förvärras, sedan ett extrainkallat OAS-möte misslyckats föra parterna närmare Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Oi neném!!! Como vai???Acho que tudo bem... | |
394 Γλώσσα πηγήςΤο ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". Futo ki ga tsukeba toki wa sugite Futo ki ga tsukeba toki wa sugite Ate mo naku tada hitori samayou
Kumo no kire ma ni hikari ga sashi Terashidasu hibi kazasu tenohira
It's a way of life Mae dake muite aruita Haiiro na hibi kara nukedasu tame ni Tamerai mo utagai mo nani mo kamo ukeirete
Kakenuketa michi tachidomatte Furikaeru kinou ni mata Yuragu kokoro wo kabatte way of life Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Reconhecendo que o tempo passa subitamente | |
| |
| |
405 Γλώσσα πηγής Jejj ég er komin með nýja fjölskyldu:D Hún er Ã... Jejj ég er komin með nýja fjölskyldu:D Hún er à borg sem er svona hálftima frá hinni borginni minni, er samt miklu stærri en hin, er næst stærsta i þessu fylki:) En fjölksyldan min byrjar alveg sem snilldar fjölskylda:) Eru svona geðveikt ttjilluð, hin var alls ekki þannig. Mamman er fráskilin þannig það er enginn pabbi herna, en svo á ég bróður sem er 18 ára og systur sem er 14 ára:) Þegar ég kom à gærkvöldi voru geðveikt margir vinir og vinkonur broður mins herna og voru buin að panta Esse texto é de uma garota (Arna) que está fazendo intercâmbio em minha casa, gostaria de saber o que ela está falando daqui, e do Brasil!
Grato! Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Invasão de privacidade! | |
| |
409 Γλώσσα πηγής Me ressourcer Rester serait mourir un peu Rester serait comme une sorte de désaveu Mais partir c'est recouvrer ses sens C'est comme une seconde naissance
Et quand je n'en pourrai plus Je viendrai me ressourcer Je suis bien trop orgueilleux rester serait comme une sorte de désaveu
Mais partir c'est recouvrer ses sens C'est comme une seconde naissance Et quand je n'en pourrai plus Je viendrai me ressourcer
Et quand je ne serai plus Sûr de savoir qui je suis J'irai arpenter tes rues Même en pensées Je viendrai m'y ressourcer Esta é a letra "Me ressourcer" do cantor francês Tété. Por favor, preciso da tradução em português. Obrigada! Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Voltar à s raÃzes | |
| |
126 Γλώσσα πηγής Le rive del tuo cuore Essere una sola cosa con te
Coprirmi nei momenti amari come in quelli dolci di te
Naufragare in un mare che ha come orizzonte le rive del tuo cuore. Ολοκληρωμένες μεταφράσεις La riveroj de via koro | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |