| |
242 Γλώσσα πηγήςΤο ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". αφισε τα πισματα τισ ποÏεκσιγισισ σε παÏακαλο... αφισε τα πισματα τισ ποÏεκσιγισισ σε παÏακαλο ποτε δεν ιπιÏσε κανισ κοντα μου αλα ινε αφτα ποθμε στεναχοθν πολι κε το σεπισ
δεν καταλαωενο ποσο φοÏεσ τελεφονθ ανικσε δεν απανδιυσεσ υα
τοσο μινιμα κε τελεφονθ ανικσε εγο θτε απανδισεσ θτε μεÏακ
τι ηαλακσε μαζιμαζ μιποσ ιπαÏκιν αλο μιποσ τοσι οÏα δενισε Ολοκληρωμένες μεταφράσεις mesajlaÅŸma içeriÄŸi | |
| |
68 Γλώσσα πηγήςΤο ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". confirmation C'est notre voyage de noces, avez vous quelque chose de prévu à cet effet? d'avance merci Ολοκληρωμένες μεταφράσεις DoÄŸrulama | |
| |
| |
| |
101 Γλώσσα πηγήςΤο ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". Svenska Я не знаю! притворÑÑ‚ÑŒÑÑ, мы что-то мы не? ^^ Я был в нетрезвом ÑоÑтоÑнии, как обезьÑна ... hahah.. да она нежным ;P поцелуй Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Svenska | |
749 Γλώσσα πηγήςΤο ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". пълномощно упълномощавам баща Ñи......., Ñ... пълномощно
упълномощавам баща Ñи......., Ñ Ð¿Ð¾ÑтоÑнен адреÑ, - Ñ.Печеница, Община ИÑперих, облаÑÑ‚ - Разград, притежаващ лична карта№, издадена на 16.06.2007 от МВР- Разград и притежаващ паÑпорт â„– и валиден до... Да предÑтавлÑва непълнолетното ми дете, и Ñ Ð¼Ð¾Ðµ ÑъгаÑие в Република ТурциÑ, където детето учи, ÑÑŠÑ Ñледните права: 1. Да придружава непълнолетното дете при пътуването до Република Ð¢ÑƒÑ€Ñ†Ð¸Ñ Ñˆ обратно до Ð Ð‘ÑŠÐ»Ð³Ð°Ñ€Ð¸Ñ Ð¸ го предÑтавлÑва до Република Ð¢ÑƒÑ€Ñ†Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ време на пребиваването му и завършването на образованието му. 2. Да предÑтавлÑва непълнолетното дете пред Ñъответните компетентни органи и влаÑти за издаването на документ за пребиваването на детето в Република ТурциÑ, където детето учи и получава Ñвоето образование. 4. Да предÑтавлÑва непълнолетното дете в Република Ð¢ÑƒÑ€Ñ†Ð¸Ñ Ñ Ð²Ñички права на предÑтавлÑващ и попечител на детето по време и за периода на завършване на образованието му. Ολοκληρωμένες μεταφράσεις yetkilendirme babamı yetkilendiriyorum...... | |
| |
| |
6 Γλώσσα πηγήςΤο ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". غول نور Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Gülnur | |
| |
| |
| |
350 Γλώσσα πηγής biografia La historia de Fernando es la de un niño superdotado para manejar un volante, que contó desde el principio con el apoyo y la pasión de un padre, y de toda una familia. Desde muy joven la ilusión de José Luis Alonso, especialista en explosivos, fueron las carreras de karts, y trató de inculcar esa afición a su hija Lorena, a la que intentó introducir en la competición a los 8 años, con un kart realizado con sus propias manos. anlamı belirsiz bir kelime olduÄŸunu sanmıyorum.sadece bir kiÅŸinin biyografisi. Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Biyografi | |
| |
| |
| |
| |