Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .


Ολοκληρωμένες μεταφράσεις

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 83381 - 83400 από περίπου 105991
<< Προηγούμενη•••••• 1670 ••••• 3670 •••• 4070 ••• 4150 •• 4164 4165 4166 4167 4168 4169 4170 4171 4172 4173 4174 4175 •• 4190 ••• 4270 •••• 4670 •••••Επόμενη >>
28
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Εβραϊκά ×©×•×•×™×•×Ÿ כנגד שונות, בעד או נגד.
שוויון כנגד שונות, בעד או נגד.
המילה שונות היא עם שורוק ב-ו, הכוונה לשונות בין אנשים. תודה

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Equality vs. difference between the people – are you in favor or against?
Εσπεράντο Egaleco kontraÅ­ diferenco inter personoj
12
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά "Che palleeee...."
"Che palleeee...."

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά "Quelle baaarbe..."
Αγγλικά "What a draaaag ..."
98
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά ama sen korkaksin hic bulasma...
ama sen korkaksin hic bulasma, yaklasmazsin gercek asklara demis ki benden uzak olsun peki niye hergun agliyorsun...

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά but you are a coward
61
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά ciao!!Mi piacerebbe chattare con te sul msn...
ciao!!Mi piacerebbe chattare con te sul msn messanger.Il mio indirizzo e':

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Olá!! Gostaria de teclar com você no msn...
137
10Γλώσσα πηγής10
Αγγλικά Expression 01
There's something left we must do!
This place hasn't been changed since the last time.They are coming up from behind!
Behind you!
Everybody,Stay away from him!
POR FAVOR,TRADUZA ISSO EM PORTUGUESE BRASILEIRO E ESPANHOL LATIN-AMERICANO.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Espressão 01
Ισπανικά Expresión 01
Γαλλικά Expression 01
Δανέζικα Ekspression 01
164
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας O valor das coisas nao esta no tempo em que elas...
"O valor das coisas nao esta no tempo em que elas duram...mas na intensidade que elas acontecem, por isso existem momentos inesqueciveis, coisas inexplicaveis e pessoas incomparaveis".

Fernando Pessoa
Fernando Pessoa

Fernando António Nogueira Pessoa (1888-1935, Lisboa), poeta e escritor português. O seu livro mais conhecido é Mensagem. Pessoa é considerado junto de Luís Vaz de Camões|Camões um dos mais importantes poetas de língua portuguesa.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά La valeur des choses
34
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Eu queria ser poeta
Eu queria ser poeta, mas poeta eu não sou..

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Je voulais être poète
14
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας eu ja vou embora!
eu ja vou embora!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I'm going away!
Φινλανδικά Olen lähdössä pois!
217
49Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".49
Τουρκικά Seviyoorum' seviyorum haykiirarak söylüyorum
Seviyoorum' seviyorum haykiirarak söylüyorum' kimselerden korkmuyorum, ölümüne seviiiyorum'
Biirgün bana soracaaksin ' been mii dünya mi? diye. Been dünyaa diyeceqim, ve seen küsüp gideceksiin ama biilmeyeceksinkii' beniim bütün dünyaam sensiiiin askiim

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I looove you, I love you, I yell it out
Δανέζικα Jeg eelsker dig
Ισπανικά Te quieeero, te quieeero
31
Γλώσσα πηγής
Ρουμανικά Am scris numele tău pe o floare de mai
Am scris numele tău pe o floare de mai
Hello, could you translate this text as soon as impossiple

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I wrote your name on a May flower.
Αραβικά Ø²Ù‡Ø±Ø©
Εβραϊκά ×›×ª×‘×ª×™ את שמך על פרח ממאי
12
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά LUNGA VITA A TE
LUNGA VITA A TE

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Εβραϊκά ×©×™×”×™×• לך חיים ארוכים
109
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Old Poem
Oh my heart that I have had when on Earth, don't stand against me as a witness, don't make a case against me beside the great god.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αραβικά Ù‚ØµÙŠØ¯Ø© قديمة
Εβραϊκά ×¤×•××ž×” עתיקה
<< Προηγούμενη•••••• 1670 ••••• 3670 •••• 4070 ••• 4150 •• 4164 4165 4166 4167 4168 4169 4170 4171 4172 4173 4174 4175 •• 4190 ••• 4270 •••• 4670 •••••Επόμενη >>