396 Γλώσσα πηγής In Verona, Proteus and Valentine (the two... In Verona, Proteus and Valentine (the two gentleman of Verona) discuss the qualitites of love. Valentine announces he is leaving for Milan. Separately, Valentine's servant Speed reports to Proteus that his love Julia gave no response to his letter to her. At Julia's house, her servant Lucetta givers her Proteus' letter, which Lucetta had hid from Julia. Although Julia tears it up and refuses to read it, she eventually pieces it together and shows her desire for Proteus. Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Cei doi domni din Verona - fragment | |
| |
342 Γλώσσα πηγής How can I request payment? How can I request payment? As soon as you reach payout, you will see the redemption option appear in your account area, after submitting your redemption request, we will validate your account, and then begin the payment process. You will also have the option to redeem your earnings for discounted advertising with us. When you qualify, you will see what options are available to you in your account area.
http://romanian.typeit.org above : Link for the Romanian diacritics. Any translation done without using these obligatory diacritics will be refused. Thanks to respect writen languages. Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Cum îmi pot cere plata? | |
| |
| |
422 Γλώσσα πηγής Estou tão triste!!! Você nem mas tem falado... Estou tão triste!!! Você nem mas tem falado comigo...Eu fiz algo que você não gostou? Me desculpa se eu quero tanto te encontrar é porque estou gostando muito de você !! Eu te procurei mesmo sabendo que você jamais iria gostar de mim, porque sou estrangeiro e pouco conheço sobre seu paÃs!!! Eu estou te querendo de verdade,e sem intenção nenhuma de mágoar você!!! Me desculpa por tudo ,se não fui o homem que você queria para você!!! Nem vou te atrapalhar mais, e seja muito feliz!!! ContÃnuo gostando muito de você! Ολοκληρωμένες μεταφράσεις I'm so sad!!! You don't talk to me anymore... | |
| |
264 Γλώσσα πηγής Per Giorgos Giorgos.. Ti chiederai da quando so parlare il greco e tanto più scriverlo^_^ Sono piena di risorse!! Volevo dirti solo una cosa..e te la dico nella tua lingue visto che sembri non capire..NON POSSO REALIZZARE QUELLO CHE è IL TUO SOGNO..Non voglio che tu stia male per me, lo vuoi capire?! Sei proprio testardo..=) Baci Paola Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Pour Giorgos Giorgos... Για το ΓιώÏγο | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
176 Γλώσσα πηγής ACÄ°L FABRÄ°KAMIZ T.C. TARIM VE KÖY Ä°ÅžLERÄ° BAKANLIÄžI KORUMA KONTROL GENEL MÃœDÃœRLÜĞÜ ÇORUM Ä°L MÃœDÃœRLÜĞÜNÃœN GIDA SÄ°CÄ°LÄ°NE KAYITLI, GIDALARIN ÃœRETÄ°M VE DENETLEMESÄ°NE DAÄ°R YÖNETMELÄ°K HÃœKÃœMLERÄ°NE GÖRE ÇALIÅžMA YAPMAKTADIR. ACÄ°Ä°Ä°Ä°Ä°Ä°Ä°Ä°Ä°LLLLLLLLLLLL Ολοκληρωμένες μεταφράσεις URGENT | |
| |
| |
| |
| |