| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
68 Γλώσσα πηγήςΤο ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". килограмм... килограмм
Ðо при Ñтом Ñ ÑвлÑÑŽÑÑŒ романтичной натурой, люблю Ñюрпризы и романтику. it's an email. the first word i believe is either pounds ot kilos. the second words are her decribing what she is like. Ολοκληρωμένες μεταφράσεις kilos | |
| |
| |
| |
109 Γλώσσα πηγήςΤο ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". Futuro Portanto, para mim a vida no futuro irá ser quase o mesmo como agora, mas com o dobro ou mais de pessoas a usar as novas tecnologias... Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Future | |
| |
| |
20 Γλώσσα πηγήςΤο ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". How's it going, sweetie? How's it going, sweetie? Text corrected. Before: "hows it going sweety" <Lilian> Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Como vai, querido? | |
| |
| |