Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ελληνικά-Αγγλικά - Μόλις γύρισα. πριν από λίγο. Το τηλ. δεν ήταν...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΕλληνικάΑγγλικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Μόλις γύρισα. πριν από λίγο. Το τηλ. δεν ήταν...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από khalili
Γλώσσα πηγής: Ελληνικά

Μόλις γύρισα.
πριν από λίγο.
Το τηλ. δεν ήταν πρόβλημα απλά δε ήμουν κοντά και μετά δεν ήξερα αν μπορούσες.
Όσο για το καφέ εννοείται.

τίτλος
I just came back. The call wasn't...
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από treliamazona2020
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

I just came back . The call was not a problem I just wasn' t near and then I didn't know if you could. As for the coffee*, it is certain.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
* the word "καφέ" could also refers to the brown color .
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 19 Φεβρουάριος 2010 12:05