Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Αγγλικά - ’insanlar sorunlara muhtaçtır. Ruhu...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΑγγλικάΙσπανικά

Κατηγορία Έκφραση - Αγάπη/Φιλία

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
’insanlar sorunlara muhtaçtır. Ruhu...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από ozgun28
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

insanlar sorunlara muhtaçtır. Ruhu keskinleştirip kuvvetlendirmek için biraz yenilgi ve umutsuzluk gerekir.Bir ağaç kovuğunda ya da su oluğunda yaşamamız gerekir demek istemiyorum;ama yiğitliği metaneti öğrenmek zorundasınız
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
öz anlaşılır bir anlam ifade etmesini istiyorum

τίτλος
Human beings need problems
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από smy
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

Human beings need problems. A little amount of defeat and desperation is required to sharpen and reinforce the soul. I don't mean that we should live in a tree hollow or in a penstock; but you have to learn the valor and the fortitude.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από dramati - 9 Φεβρουάριος 2008 21:53