Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Ιταλικά-Πολωνικά - A te, darei anche la vita, si per te morirei,...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
A te, darei anche la vita, si per te morirei,...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
carucci-roberto
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά
A te, darei anche la vita, si per te morirei, solo per te. Non dimenticare mai!!!
τίτλος
Dla ciebie...
Μετάφραση
Πολωνικά
Μεταφράστηκε από
Night_Hunter
Γλώσσα προορισμού: Πολωνικά
Dla ciebie, oddałbym też życie, dla ciebie bym zginął, tylko dla ciebie. Nigdy o tym nie zapomnij!!!
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
bonta
- 5 Απρίλιος 2008 13:55