Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Ιταλικά - Não sei dizer quem sou.

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΙταλικά

τίτλος
Não sei dizer quem sou.
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Fabiane Regina
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας

É curioso como não sei dizer quem sou. Quer dizer, sei-o bem, mas não posso dizer. Sobretudo tenho medo de dizer porque no momento em que tento falar não só não exprimo o que sinto como o que sinto se transforma lentamente no que eu digo.

τίτλος
Non so dire chi sono.
Μετάφραση
Ιταλικά

Μεταφράστηκε από goncin
Γλώσσα προορισμού: Ιταλικά

È curioso come non so dire chi sono. Voglio dire, lo so molto bene, ma non posso dirlo. Soprattutto, ho paura di dirlo, perché nel momento in cui cerco di dirlo non solo non esprimo ciò che sento così come quello che sento lentamente diventa ciò che dico.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από zizza - 21 Φεβρουάριος 2008 13:48