Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-イタリア語 - Não sei dizer quem sou.

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語イタリア語

タイトル
Não sei dizer quem sou.
テキスト
Fabiane Regina様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

É curioso como não sei dizer quem sou. Quer dizer, sei-o bem, mas não posso dizer. Sobretudo tenho medo de dizer porque no momento em que tento falar não só não exprimo o que sinto como o que sinto se transforma lentamente no que eu digo.

タイトル
Non so dire chi sono.
翻訳
イタリア語

goncin様が翻訳しました
翻訳の言語: イタリア語

È curioso come non so dire chi sono. Voglio dire, lo so molto bene, ma non posso dirlo. Soprattutto, ho paura di dirlo, perché nel momento in cui cerco di dirlo non solo non esprimo ciò che sento così come quello che sento lentamente diventa ciò che dico.
最終承認・編集者 zizza - 2008年 2月 21日 13:48