Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Λατινικά-Ρουμανικά - Tum mulieres pavorem vincunt,se inter tela...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΛατινικάΡουμανικά

Κατηγορία Λογοτεχνία

τίτλος
Tum mulieres pavorem vincunt,se inter tela...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Larysuca
Γλώσσα πηγής: Λατινικά

Tum mulieres pavorem vincunt,se inter tela volantia inferunt, patres et viros orant
,, In nos vertite iras,nos causa belli sumus. Mellius peribimus quam sine viris et parentibus vivemus. "
Movet oratio et multitudinem et duces,duces prodeunt pacem et civitatem unam ex duabus faciunt.

τίτλος
Apoi femeile îşi înfruntă frica
Μετάφραση
Ρουμανικά

Μεταφράστηκε από azitrad
Γλώσσα προορισμού: Ρουμανικά

Apoi femeile îşi înfruntă frica, ele trec prin ploaia de săgeţi, îşi roagă taţii şi bărbaţii: “Întoarceţi-vă furia înspre noi, noi am cauzat războiul. Mai bine murim decât să trăim fără bărbaţi şi părinţi”
Discursul îşi face efectul asupra maselor şi comandanţilor, care înaintează şi fac pace şi unesc cele două oraşe într-unul.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Translation made after the English bridge made by [b]tarinoidenkertoja[/b]. Thank you
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από azitrad - 15 Απρίλιος 2008 10:42