Μετάφραση - Σουηδικά-Ιταλικά - Din patetiska jävelΠαρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία Καθημερινή ζωή - Κοινωνία/Άνθρωποι/Πολιτική | | | Γλώσσα πηγής: Σουηδικά
Din patetiska jävel | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | ΜετάφρασηΙταλικά Μεταφράστηκε από ali84 | Γλώσσα προορισμού: Ιταλικά
Patetico bastardo. |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Xini - 7 Απρίλιος 2008 16:26
Τελευταία μηνύματα | | | | | 7 Απρίλιος 2008 14:04 | | XiniΑριθμός μηνυμάτων: 1655 | Ali, è normale non tradurre "din" in questo caso?
Se mi dici di sì, mi fido e accetto la traduzione. | | | 7 Απρίλιος 2008 14:11 | | ali84Αριθμός μηνυμάτων: 427 | Sì è normale, "din" in questo caso si può dire abbia il significato di soggetto, ma tradurre come "tu, patetico bastardo" non mi suonava molto bene. Così è più diretto e rispetta il senso dell'affermazione. | | | 7 Απρίλιος 2008 16:25 | | XiniΑριθμός μηνυμάτων: 1655 | Okk |
|
|