Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



11Μετάφραση - Αγγλικά-Βοσνιακά - Emina; The funniest

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΔανέζικαΑγγλικάΒοσνιακά

Κατηγορία Ελεύθερη γραφή - Αγάπη/Φιλία

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Emina; The funniest
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Sophie Amira
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά Μεταφράστηκε από pias

Emina; The funniest
Although we haven´t always been the best of friends, I've always thought you were funny :)
Hope that we will see each other more <3
You are lovely beautiful.

τίτλος
Emina; najzabavnija
Μετάφραση
Βοσνιακά

Μεταφράστηκε από valentina25
Γλώσσα προορισμού: Βοσνιακά

Iako nismo uvijek bili najbolji prijatelji, uvijek sam mislila da si zabavna. Nadam se da ćemo se još vidjeti. Ti si super!
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lakil - 16 Μάϊ 2008 17:14





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

15 Μάϊ 2008 00:04

Cinderella
Αριθμός μηνυμάτων: 773
Promenila bih poslednju rečenicu u nešto malo lepše. Na primer: Ti si zaista divna.

15 Μάϊ 2008 22:51

Roller-Coaster
Αριθμός μηνυμάτων: 930
Potpuno se slažem sa Pepeljugom

Edit: I dodala bih prvu rečenicu iako je istovetna naslovu, ako ništa drugo zbog broja karaktera.