Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Αγγλικά-Βοσνιακά - Emina; The funniest
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Ελεύθερη γραφή - Αγάπη/Φιλία
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Emina; The funniest
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
Sophie Amira
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά Μεταφράστηκε από
pias
Emina; The funniest
Although we haven´t always been the best of friends, I've always thought you were funny :)
Hope that we will see each other more <3
You are lovely beautiful.
τίτλος
Emina; najzabavnija
Μετάφραση
Βοσνιακά
Μεταφράστηκε από
valentina25
Γλώσσα προορισμού: Βοσνιακά
Iako nismo uvijek bili najbolji prijatelji, uvijek sam mislila da si zabavna. Nadam se da ćemo se još vidjeti. Ti si super!
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
lakil
- 16 Μάϊ 2008 17:14
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
15 Μάϊ 2008 00:04
Cinderella
Αριθμός μηνυμάτων: 773
Promenila bih poslednju reÄenicu u neÅ¡to malo lepÅ¡e. Na primer: Ti si zaista divna.
15 Μάϊ 2008 22:51
Roller-Coaster
Αριθμός μηνυμάτων: 930
Potpuno se slažem sa Pepeljugom
Edit: I dodala bih prvu reÄenicu iako je istovetna naslovu, ako niÅ¡ta drugo zbog broja karaktera.