Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ιταλικά-Αλβανικά - come sta ex amica...peccato!complimenti per la...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙταλικάΑλβανικά

τίτλος
come sta ex amica...peccato!complimenti per la...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από danilag
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά

come sta ex amica...peccato!complimenti per la nuova ragazza.

τίτλος
Si është ish mikja... mëkat vërtet! Urime për të dashurën e re.
Μετάφραση
Αλβανικά

Μεταφράστηκε από albstud07
Γλώσσα προορισμού: Αλβανικά

Si është ish mikja... mëkat vërtet! Urime për të dashurën e re.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
come sta= si është/ si shkon/ si ja kalon ...
peccato!=mëkat/gjynah!
complimenti = urime! / përgëzime!
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Inulek - 22 Μάρτιος 2009 19:33





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

8 Μάρτιος 2009 00:08

bamberbi
Αριθμός μηνυμάτων: 159
si eshte ish mikja...mekat vertet!urime per te dashuren e re.