Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Αραβικά - I like you when you are silent

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙσπανικάΑγγλικάΕβραϊκάΑραβικά

Κατηγορία Ποίηση

τίτλος
I like you when you are silent
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Yamam
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά Μεταφράστηκε από lilian canale

I like you when silent for you seem to be absent
And you hear me far away and my voice can't touch you
I feel your eyes had flown away
and I feel a kiss closed your mouth.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Wonderful "Poema 15" by Chilean writer Pablo Neruda.

I tried to keep the same lenght for the lines, therefore I had to use some poetic licence.
(Sorry, Neruda.)

τίτλος
يسرّني صمتك لأنك تبدين غائبة...
Μετάφραση
Αραβικά

Μεταφράστηκε από black spring
Γλώσσα προορισμού: Αραβικά

يسرّني صمتك لأنك تبدين غائبة
وتسمعينني من بعيد وصوتي لا يستطيع أن يلمسك
أشعر أن عينيكِ طارت بعيداً
وأشعر بقبلة أغلقت فمكِ
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
elmota: the original was far in meaning
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από B. Trans - 6 Ιούνιος 2008 09:50