Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Πολωνικά-Σουηδικά - "pozwul byc mi ta osoba ktora nazywasz...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
"pozwul byc mi ta osoba ktora nazywasz...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
fagerberget
Γλώσσα πηγής: Πολωνικά
"pozwul byc mi ta osoba ktora nazywasz "kochanie"...zostan po mojej stronie..."
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
vill
τίτλος
Låt mig vara den personen som du kallar älskling, stanna vid min sida
Μετάφραση
Σουηδικά
Μεταφράστηκε από
donkey
Γλώσσα προορισμού: Σουηδικά
Låt mig vara den personen som du kallar älskling, stanna vid min sida
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Piagabriella
- 1 Ιούνιος 2008 00:25