Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Τουρκικά-Βουλγαρικά - özlersin
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Πρόταση
τίτλος
özlersin
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
sweet23
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
duymak istersin sesini,durman gereken bir yer vardır ve tüm nedenler bende saklı...
τίτλος
ozlersin
Μετάφραση
Βουλγαρικά
Μεταφράστηκε από
febi
Γλώσσα προορισμού: Βουλγαρικά
иÑкаш да чуеш глаÑа й,необходимо е да Ñпреш на едно мÑÑто и вÑички причини Ñа Ñкрити в мен...
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
ViaLuminosa
- 30 Μάϊ 2008 19:52
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
27 Μάϊ 2008 19:46
FIGEN KIRCI
Αριθμός μηνυμάτων: 2543
Ñтрува ми Ñе, че турÑкиÑÑ‚ текÑÑ‚ не е много 'цветущ', и че превода в този му вид е мъничко по-различен:
'би иÑкал/a да чуаш глаÑа й/му, има едно мÑÑто където Ñ‚Ñ€Ñбва да Ñпреш ....'.