Μετάφραση - Αγγλικά-Αλβανικά - The language being taughtΠαρούσα κατάσταση Μετάφραση
Κατηγορία Δικτυακός χώρος/ ηλεκτρονικό ημερολόγιο/ φόρουμ - Υπολογιστές/Διαδίκτυο | The language being taught | | Γλώσσα πηγής: Αγγλικά
When translating a language course, be careful not to translate the words written in the language being taught! | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | For example, you have a french lesson commented in english : « "Bonjour" means "Hello" » If you want to translate the lesson into italian it will be : « "Bonjour" significa "Buongiorno" »
In this example the french language is the taught language and the english and spanish languages are the languages used to comment the lesson. "Bonjour" is kept untranslated. |
|
| Perkthyer-gjuhe-joperkthyer! | ΜετάφρασηΑλβανικά Μεταφράστηκε από bamberbi | Γλώσσα προορισμού: Αλβανικά
Keni kujdes, kur përktheni një kurs gjuhe, fjalët e tekstit të shkruara në gjuhën e mesimit nuk duhet te përkthehen! |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από liria - 12 Νοέμβριος 2009 11:38
|