Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Γερμανικά-Σερβικά - Hallo ! Wie gehts es dir ? Ich wünsche dir einen...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΓερμανικάΣερβικάΒοσνιακά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
Hallo ! Wie gehts es dir ? Ich wünsche dir einen...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από sepphuber
Γλώσσα πηγής: Γερμανικά

Hallo !
Wie geht es dir ? Ich wünsche dir einen schönen Urlaub. Wäre gerne bei dir!
Liebe Grüße
Max

τίτλος
Ćao!! Kako si ti? Želim ti...
Μετάφραση
Σερβικά

Μεταφράστηκε από Sofija_86
Γλώσσα προορισμού: Σερβικά

Ćao!!
Kako si? Želim ti prijatan odmor. Rado bih bio sa tobom!
Srdačan pozdrav
Max
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Prijatan odmor moze isto da bude "prijatan godisnji odmor"
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Roller-Coaster - 10 Ιούλιος 2008 00:23