Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Γαλλικά - message pour ma soeur

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΓαλλικάΑραβικά

Κατηγορία Αγάπη/Φιλία

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
message pour ma soeur
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από lonadejean
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά

ma sœur sache que je pense fort à toi depuis très longtemps tu me manques beaucoup ma chérie, ma vie, mon coeur ne cesse de me dire qu'il ne veut pas te perdre il te cherche sans arrêt il me dit que toi sans moi ça n'existe pas bref ma soeur je t'aime de toute mon âme de tout mon cœur tu es une moitié de ma vie.... JE T'AIME
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
arabe
Τελευταία επεξεργασία από Francky5591 - 13 Νοέμβριος 2008 22:11





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

3 Αύγουστος 2008 01:22

gamine
Αριθμός μηνυμάτων: 4611
No diatrics. Native speaker

1 Νοέμβριος 2008 11:16

jaq84
Αριθμός μηνυμάτων: 568
Hello Francky
May I get a bridge for this one?
Thanx


CC: Francky5591

14 Νοέμβριος 2008 16:22

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Bridge from a Frenchman (average level, if there's something you don't understand just tell me and I'll ask a native speaker! )

"Sister you must know I do think of you since a very long time I miss you my darling, my life, my heart doesn't stop telling me it* doesn't want to lose you it's looking for you all the time it* says that "you without me" doesn't exist, actually my sister I love you with all my soul, with all my heart, you are the half of my life... I LOVE YOU"

NB : "it*" : "my heart"