Μετάφραση - Ισπανικά-Σερβικά - Gracias por aceptar mi amistad, es muy grato...Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία Γράμμα/ e-mail - Αγάπη/Φιλία Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | Gracias por aceptar mi amistad, es muy grato... | | Γλώσσα πηγής: Ισπανικά
Gracias por aceptar mi amistad, es muy grato conocer a una chica tan linda del otro lado del mundo, por tus fotos observo que eres cantante lo cuál te hace mas interesante. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | trata de una nueva amiga de hi5 |
|
| Hvala ti Å¡to si prihvatila moje prijateljstvo. ... | | Γλώσσα προορισμού: Σερβικά
Hvala ti Å¡to si prihvatila moje prijateljstvo. Drago mi je da znam jednu tako lepu devojku sa druge strane sveta. Po tvojim slikama rekao bih da si pevaÄica, Å¡to te Äini joÅ¡ interesantnijom. |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Cinderella - 6 Σεπτέμβριος 2008 10:47
|