Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 스페인어-세르비아어 - Gracias por aceptar mi amistad, es muy grato...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스페인어세르비아어

분류 편지 / 이메일 - 사랑 / 우정

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Gracias por aceptar mi amistad, es muy grato...
본문
jorge angel suros leon에 의해서 게시됨
원문 언어: 스페인어

Gracias por aceptar mi amistad, es muy grato conocer a una chica tan linda del otro lado del mundo, por tus fotos observo que eres cantante lo cuál te hace mas interesante.
이 번역물에 관한 주의사항
trata de una nueva amiga de hi5

제목
Hvala ti Å¡to si prihvatila moje prijateljstvo. ...
번역
세르비아어

maki_sindja에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 세르비아어

Hvala ti što si prihvatila moje prijateljstvo. Drago mi je da znam jednu tako lepu devojku sa druge strane sveta. Po tvojim slikama rekao bih da si pevačica, što te čini još interesantnijom.
Cinderella에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 9월 6일 10:47