Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Ιταλικά-Γαλλικά - Quando sormonterai i monti ...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Quando sormonterai i monti ...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
matess20
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά Μεταφράστηκε από
raykogueorguiev
Quando risalirai i monti della felicità , non essere crudele con chi ti circonda, perchè li incontrerai al ritorno.
τίτλος
Quand tu remonteras...
Μετάφραση
Γαλλικά
Μεταφράστηκε από
matess20
Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά
Quand tu remonteras sur les sommets du bonheur, ne sois pas cruel avec ceux qui t'entourent car tu les retrouveras au retour.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
"bonheur" ou "félicité" sont possibles ici
Ou alors : "Quand tu graviras à nouveau les sommets..."
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Botica
- 10 Σεπτέμβριος 2008 20:49