Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Ισπανικά - Yakalarsam uma. ocagına dustum ...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΑγγλικάΡωσικάΙσπανικάΙταλικά

Κατηγορία Έκφραση - Αγάπη/Φιλία

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Yakalarsam uma. ocagına dustum ...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από toponji
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

Yakalarsam uma. ocagına dustum yavrum sıcagına dustum yavrum.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Это фразы из беседы.

τίτλος
Si te agarro
Μετάφραση
Ισπανικά

Μεταφράστηκε από mopalmaster
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά

Si te agarro, mua! Estoy entregado, mi vida, estoy ardiendo en tu fuego, mi amor.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 13 Σεπτέμβριος 2008 04:31