Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Πορτογαλικά Βραζιλίας - Yenenesh

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΑγγλικάΣουηδικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail - Αγάπη/Φιλία

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Yenenesh
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από Yenenesh
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Oi moça, tudo bem com você? Espero que sim.
Queria tanto te encontrar online para conversarmos.
Porque uma amizade não pode ficar muito tempo na ausência.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Använd gärna brittisk eller US engelska.
Tack för hjälpen!

Original text:
"Oi moça td bom com vc espero que sim.
Queria tanto te encontrar onlayne para eu e vc converssar um pouco.
Porque uma amizade n pode ficar muito tempo na ausencia."
Edited by: Sweet Dreams
Τελευταία επεξεργασία από pias - 21 Σεπτέμβριος 2008 21:21





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

21 Σεπτέμβριος 2008 21:18

Sweet Dreams
Αριθμός μηνυμάτων: 2202
Please, change the flag to brazilian portuguese.

Thanks

21 Σεπτέμβριος 2008 21:22

pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
Done!