Αυθεντικό κείμενο - Ισπανικά - Vamos Betis campeón.Παρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία Ελεύθερη γραφή - Σπορ Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| | Κείμενο προς μετάφραση Υποβλήθηκε από fiob | Γλώσσα πηγής: Ισπανικά
Vamos Betis campeón | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | <edit> "Vamo beti campeon!" with "Vamos Betis campeón"</edit> (10/04/francky on a pirulito's notification) |
|
Τελευταία επεξεργασία από Francky5591 - 4 Οκτώβριος 2008 23:02
Τελευταία μηνύματα | | | | | 4 Οκτώβριος 2008 22:18 | | | | | | 4 Οκτώβριος 2008 22:47 | | | | | | 4 Οκτώβριος 2008 23:01 | | | | | | 4 Οκτώβριος 2008 23:05 | | | That's it Francky, pirulito is right.
It's the cry supporters of that soccer team use to cheer it up.
It's like: "Go, Betis, champion!" |
|
|