Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - スペイン語 - Vamos Betis campeón.

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スペイン語スウェーデン語

カテゴリ 自由な執筆 - スポーツ

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Vamos Betis campeón.
翻訳してほしいドキュメント
fiob様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語

Vamos Betis campeón
翻訳についてのコメント
<edit> "Vamo beti campeon!" with "Vamos Betis campeón"</edit> (10/04/francky on a pirulito's notification)
Francky5591が最後に編集しました - 2008年 10月 4日 23:02





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 10月 4日 22:18

Francky5591
投稿数: 12396
Hello!
Is it a Spanish dialect?

Thanks a lot!

CC: lilian canale

2008年 10月 4日 22:47

pirulito
投稿数: 1180
Vamos Betis campeón.

2008年 10月 4日 23:01

Francky5591
投稿数: 12396
Aha! Footballistic dialect then!
Thanks pirulito! I'll edit with the right orthograph.

2008年 10月 4日 23:05

lilian canale
投稿数: 14972
That's it Francky, pirulito is right.
It's the cry supporters of that soccer team use to cheer it up.
It's like: "Go, Betis, champion!"