Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Αγγλικά - Mmerhaba ben ışıl 21 yaşındayım izmirde yaşıyorum...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΑγγλικά

Κατηγορία Ελεύθερη γραφή - Σπίτι/Οικογένεια

τίτλος
Mmerhaba ben ışıl 21 yaşındayım izmirde yaşıyorum...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από LUIRE
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

merhaba ben ışıl 21 yaşındayım izmirde yaşıyorum annemin adı ayşen babamın adı fahrettin onlarda izmirli ama babamın işi yüzünden şehir dışındalar ben arkadaşlarımla kalıyorum dokuz eylül üniversitesi kimya öğretmenliği öğrencisiyim.

τίτλος
Hi, I`am Isil, 21 years old and I live in Izmir
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από laledevil
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

Hi, I'am Isil, I'm 21 years old and I live in Izmir. My mother's name is Aysen, and my father's name is Fahrettin. They are also from Izmir, but they live out of town because of my father's job. I live with my friends. I study at the 9th Eylul University to become a chemistry teacher.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 16 Νοέμβριος 2008 01:18





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

14 Νοέμβριος 2008 19:58

silkworm16
Αριθμός μηνυμάτων: 172
Dokuz Eylül University, çevrilmesine gerek yok...